Dok sam se kretala kroz braène parove, primetila sam da se nešto promenilo.
Procházejíc mezi těmi páry, všimla jsem si, že se něco změnilo.
Ne vidim da se nešto promenilo.
A teď tě v něm vidím zas. - Nevidím velkou změnu.
Ali to ne znaèi da bi se nešto promenilo...
Ale co myslíš, že tam pak najdeš?
On nekako ulazi kroz moje snove... i mislila sam da imam sve pod kontrolom... ali se nešto promenilo... i sada više ne znam šta æe sledeæe da uradi.
Dostával se sem nějak skrze mé sny... a já myslela, že to mám pod kontrolou... ale něco se změnilo... a já nevím co udělá příště.
Da li se nešto promenilo a da ja nisam primetio?
Stalo se něco, čeho jsem si nevšiml?
To i nije toliko važno, sada na ovom mestu zato što se nešto promenilo.
Možná tam venku moc důležitý nejsem, ale tady mám velení.
Pa, niko u stvari nije ni mogao da kaže da se nešto promenilo.
No, nepřeli se o tom, že se věci změnily.
Nije ti palo na pamet da se nešto promenilo... da te gledam drugaèijim oèima... l...
Nepřišlo ti, že se nejspíš něco změnilo. Že tě vidím jiným... Já...
Možda se nešto promenilo otkad si ga video ili su mu zgnješena rebra možda zarasla.
Od té doby, cos ho viděl, se možná změnil, nebo se mu zahojil polámaný hrudník.
Je li se nešto promenilo otkad sam otišao?
Změnilo se něco od mého odchodu?
Ako se nešto promenilo, on je tip koji bi primetio.
Pokud by se něco změnilo, on je ten, kdo by si toho všiml.
Rekao si to kao da se nešto promenilo.
Mluvíš, jako by se něco změnilo.
Što te nateralo da misliš da se nešto promenilo?
Proč si myslíte, že se něco děje?
Samo sam se pitao, da li se nešto promenilo od našeg zadnjeg razgovora?
Uvažoval jsem, jestli se něco změnilo od té doby, co jsme spolu mluvili.
Ali se nešto promenilo kad si odrasla?
Ale něco se změnilo, když jsi zestárla?
Proveri onog Klementa Mekdonalda vidi da li se nešto promenilo.
Skontroluj toho Clementa MacDonalda. Možná se něco změnilo.
Da li se nešto promenilo za tebe, Ando?
Změnilo se pro tebe něco, Ando? Ne.
Isto, ali se nešto promenilo otkako smo zaglavili ovde.
Stále stejně, ale od té nehody jako by se něco změnilo.
Možda je to nova informacija, ili se nešto promenilo.
Možná jsou nějaké nové informace, nebo došlo ke změnám.
Možda se plašio da se nešto promenilo dok je bio odsutan.
Třeba se bál, že se něco změnilo, zatímco byl pryč.
Hej, da te pitam... da li se nešto promenilo?
Jen se umeju... - Jo, mimochodem... Všimla sis na mně nějakýho rozdílu?
Cilj se razbija, ali ne izgleda da se nešto promenilo.
Cíl se láme, ale nevypadá to, že by se něco změnilo.
Da li se nešto promenilo u ritualima na dan utakmice?
Změnilo se něco v tvých herních rituálech?
Da li bi se nešto promenilo ako prekineš sa Alisijom?
Myslíš tím, jestli se přestaneš stýkat s Alicou, že by to něco změnilo?
Nazvao bi me do sada, da se nešto promenilo.
Kdyby se něco změnilo, tak už by mi zavolal.
Izgleda da se nešto promenilo u tvom razmišljanju, Homere.
Vypadá to, že se se něco změnilo v tvojí mysli, Homere.
Oseæam se kao da se nešto... promenilo u meni, i sad nema nazad.
Cítím, že se ve mně něco změnilo a že už není cesty zpět.
Zvuèi kao da se nešto promenilo.
Vzdát se toho všeho. Něco se asi změnilo.
Idemo do Ulaza da vidimo da li se nešto promenilo.
Musíme dolů k tomu portálu. Zkontrolujeme, že se nic nezměnilo.
Zato što, ako se nešto promenilo otkako sam ti prvi put rekla, ako ne želiš da se ponovo udajem, hoæu da budeš iskrena u vezi s tim, umesto što se foliraš.
Jestli se něco změnilo od chvíle, co jsem ti to řekla prvně, jestli nechceš, abych se znovu vdala, - musíš mi to říct, ne se předvádět.
Je li se nešto promenilo a da ja nisam svestan toga?
Změnilo se něco, o čem nevím?
Možda joj se nešto promenilo u srcu ili se zaglavila u saobraæaju ili nešto od milion raznih stvari.
Možná, že má změnu srdce nebo uvízla v dopravní zácpě nebo milion dalších věcí.
Da se nešto promenilo, Rièard bi dosad veæ zvao.
Pokud by se něco změnilo, Richard by určitě zavolal. Že?
Ponekad je samo potrebno da se olovka stavi na papir kako bi se nešto promenilo.
Někdy veškerý rozdíl způsobí přiložení pera k papíru.
Kardinal je hteo da se obraèuna, ali vaša porodica je ometala istragu i pitam se:"Da li se nešto promenilo od tada? "
Kardinál měl za to, že nastal čas na zúčtování, ale vaše rodina vyšetřování bránila. A já se ptám, změnilo se od té doby něco?
Da, vidim da se nešto promenilo u vama.
Ano, vidím, že se v tobě něco změnilo.
Shvatili smo da se nešto promenilo kad je Lori odustao od dogovora, pa smo proverili sa našim izvorima i izgleda da konaèno imamo neku aktivnost.
Dovtípili jsme se, že se něco muselo stát, jelikož Lowry vycouval z dohody, tak jsem kontaktovali pár našich starších zdrojů, a vypadá to, že se konečně něco děje. To jsou dobré zprávy. Vadilo by...
Ali kad sam je najzad našao, video sam da se nešto promenilo.
Ale když jsem ji našel, všiml jsem si, že je něco jinak.
Imali ste konekciju još od prvog dana, Ali se nešto promenilo u poslednje vreme.
Navázali jste vztah při prvním setkání, ale v poslední době se sobě vzdalujete.
I onda se nešto promenilo kada sam počeo da se bavim mušicama.
A pak se něco stalo, když jsem se začal zabývat mouchami.
0.56760382652283s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?